Краткий русско-английский словарь - лежать
Связанные словари
Перевод с русского языка лежать на английский
лежать
1. lie*; (о больном тж.) keep* one's bed; (о вещах тж.) beон лежит в постели — he lies in bed
доктор велел ему лежать — the doctor told him to stay in bed
книга лежит в портфеле, на столе — the book is in the bag, on the table
лежать больным — be ill in bed, be laid up
лежать в лихорадке — be confined to bed with fever, be laid up with fever
лежать с воспалением лёгких — be down with pneumonia
лежать в больнице — be in hospital
лежать в дрейфе мор. — lie* to
волосы лежат гладко — the hair is combed smooth
2. (быть расположенным) lie*, be situated
город лежит на берегу моря — the town lies / is on the coast
3. :
это лежит на его обязанности — it is his duty
это лежит на его ответственности — he is responsible for it; it is incumbent on him
лежать в основе — underlie*
лежать на боку, на печи разг. — idle away one's time
лежать под сукном — be shelved (owing to bureaucratic methods)
у него душа не лежит (к) — he has a distaste (for), he has an aversion (to, from, for)
это лежит у меня на совести — it lies heavy on me conscience
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
несовер.без доп.1) lie лежать с воспалением легких – to be down with pneumonia доктор велел ему лежать – the doctor told him to stay in bed лежать больным – to be ill in bed, to be laid up лежать в лихорадке – to be confined to bed with fever, to be laid up with fever лежать в больнице – to be in hospital лежать навзничь – to lie flat on one's back, to lie supine лежать пластом – to lie motionlessto be on one's back2) (находиться, быть расположенным) lie, be, be situated где лежат газеты? – where are the newspapers? город лежит на берегу моря – the town волосы лежат гладко – the hair is combed smooth лежать у кого-н. на душе – to be on one's mind у меня душа не лежит (к) – I have a distaste (for), an aversion (to, from, for) это лежит у меня на совести – it lies heavy on my conscience эта обязанность лежит на нем – it is his duty на нем лежит ответственность (за) – he is responsible (for) на ней лежит все хозяйство – she has all the housekeeping on her hands лежать на боку, лежать на печи – to idle away one's time перен.разг.|| что-л. плохо лежит – anything left lying around loose лежать в дрейфе лежать в основе лежать под сукномлеж|ать несов. lie*~ в лихорадке be* down with fever~ в постели be* in bed, be* laid upврач велел мне ~ the doctor told me to stay in bed(о больном) keep* one`s bed~ в больнице be* in hospitalкнига ~ит на столе the book is on the table~ без употребления lie* idle~ на боку, на печи idle away one`s timeэто ~ит на моей совести it lies heavy on my...Большой русско-английский словарь
2.
-жу, -жишь; деепр. лёжа; несов.1.Находиться в горизонтальном положении, быть распростертым всем телом на чем-л. (о людях и некоторых животных).На солнышке Полкан с Барбосом, лежа, грелись. И. Крылов, Собачья дружба.На берегу лежал пастух и, закинув руки за голову, смотрел на небо. Паустовский, Повесть о лесах.|В сочетании со словами, указывающими на те или иные особенности этого положения.Лежать на боку. Лежать на спине. Лежать ничком. Лежать навзничь. Лежать пластом.|В сочетании со словами, обозначающими причину или состояние, вызвавшие такое положение.Лежать в обмороке.□Сын бросился к нему, старик лежал без чувств. Пушкин, Дубровский.Мать лежала без памяти в своей половине. Соколов-Микитов, Елень.|| Разг.Будучи больным, находиться в постели.Лежать с воспалением легких.□Потом Ильяс еще три дня проходил с температурой, а потом два дня лежал. Солнцев, По ту и по эту сторону.|| (обычно в сочетании со словами: „в больнице“, „в клинике“ и т. п.). Находиться где-л. на излечении.Лежать в больнице. Лежать в госпитале.|| (обычно в сочетании со словами: „в земле“, „на кладбище“, „в могиле“, „в гробу“ и т. п.). Быть погребенным.Там виден камень...Академический словарь русского языка
Русско-английский аэрокосмический словарь
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2929 | |
2 | 1942 | |
3 | 1855 | |
4 | 1373 | |
5 | 1302 | |
6 | 1140 | |
7 | 1110 | |
8 | 1093 | |
9 | 957 | |
10 | 940 | |
11 | 888 | |
12 | 883 | |
13 | 844 | |
14 | 811 | |
15 | 762 | |
16 | 758 | |
17 | 737 | |
18 | 721 | |
19 | 698 | |
20 | 691 |